From google translate:
Hi all , I am FJX , more than a year belong to the community PiratesAhoy and from January 2013 to explain fashion game Akelli 2003 - Pirates of the Caribbean . This mod increases the content of the game several times and adds a lot of interesting things , also fixes bugs . You can download it from ModDB the forum PiratesAhoy (
http://www.piratesahoy.net/categories/downloads.119/ ) . We are able to intermediate - July should translate the log book, the interface and loading . Would only dialogues , and there are a lot of ( robot for a few months at the current rate of work ) . Due to the fact that I go to school ( high school ) and I do not have too much time to explain , I am looking for helpers to translate text files. I did not pay , but give your nicknames / names on the list of authors . Look like this so that I send you email updates files , and you would send them to me translated. Of course I translate from English to Polish . Details to be negotiated. Please willing to report in this thread , and I'll send you a private message. I'll probably be entered for this page only on weekends , so please be patient. Hold on . FJXP. S. I already have a specialist of Polish fonts , so that for the time being of secondary importance , and file translations do not even have to have this game.
Here Forum Thread PiratesAhoy about my translation:
http://www.piratesahoy.net/threads/buil ... ion.20083 /The above post ( slightly modified ) wrote earlier on GrajPoPolsku , I found there one active helper , who is doing great . However, I was invited to this forum and I thought that since it brings together translators games , you may find here more ( professional ) support .While working I made a lot of mistakes that I had to repair ( with the help of team PiratesAhoy ) several times progress stepped back , scored reinstalkę system and well, miscalculated a little bit of time, but in fact the translation should end around August 2014 , assuming that there would even with two decent midfielders to translate the dialogues , because the rest will go downhill as soon as I get more time (holidays ) . So please willing to report in this thread or via PM , I'm sure I'll try to write back as soon as possible . Greetings to all and I hope that the decision to move to this forum proves to be correct, because it's my third front
. FJXP. S. Will address the issue of translating PiratesAhoy .PS2 I could use a concealer to even check the translated dialogues , because I'm afraid that their own as soon not overtake ( for now ) .